Lezing: Tolstoj’s bijdrage aan wereldvrede
De Bergrede van Jezus (Matt. 5-7) heeft talloze wereldverbeteraars geïnspireerd om met woord en daad stelling te nemen tegen onrecht en geweld. In de Bergrede verkondigde Jezus zijn leer. Sieuwert Haverhoek vertelt in deze lezing hoe deze tekst Lev Tolstoj op een unieke manier heeft geïnspireerd.
De Bergrede van Jezus
De Bergrede heeft o.a. Franciscus, Erasmus, Tolstoj, Schweitzer, Gandhi, Martin Luther King en Mandela geïnspireerd. In deze opsomming neemt de Russische schrijver Lev Tolstoj een unieke plaats in omdat hij een radicale theologische visie van universele vrede heeft ontwikkeld op grondslag van de Bergrede.
Die visie kwam niet uit de lucht vallen, maar werd verworven tijdens en na een diepe existentiële crisis, waarin hij op zoek was naar antwoorden op levensvragen. De boeken, die hij gedurende de laatste 30 jaar van zijn leven daarover schreef, werden in Rusland verboden vanwege de kritiek op Kerk en Staat. Ze blijken nog steeds een verrassende actualiteit te bezitten en kunnen inspireren tot wereldvrede, te beginnen bij onszelf.
Tolstoj en zijn bijdrage voor een betere wereld
Zijn radicale religieuze visie op universele vrede leidde ertoe dat hij de laatste 30 jaar van zijn leven bijzondere uitspraken van wijsgeren verzamelde uit alle godsdiensten en culturen die allen de Gulden Regel erkenden: “Behandel een ander zoals je zelf behandeld wilt worden.”
Ongeveer 3000 uitspraken ordende hij thematisch per dag en zo ontstond een jaarlijkse leescyclus aangevuld met wekelijkse en maandelijkse essays en verhalen van de beroemdste schrijvers ter wereld. Dit laatste grote levenswerk liet Tolstoj na als inspiratie voor een betere wereld en kan beschouwd worden als zijn grootste gift aan de mensheid.
Sieuwert Haverhoek vertaalde dit levenswerk van Tolstoj naar het Nederlands onder de titel Leven en dood. Na afloop van de lezing kun je een exemplaar aanschaffen tegen een gereduceerd tarief.
Sieuwert Haverhoek
Sieuwert Haverhoek deed na zijn studie aan de TU Delft (1970) een succesvol beroep op de Wet Gewetensbezwaarden. Hij werkte in de industrie als milieudeskundige en was de eerste lector Duurzaam Ondernemen in Nederland (2002-05). Hij was 35 jaar voorganger in een Evangelische Gemeente en daarna actief als vredesactivist, publicist en spreker over Erasmus, Gandhi en Tolstoj. Sinds 2015 vertaalt hij de belangrijkste onbekende werken van Tolstoj, die in Rusland werden (en nog steeds worden) verboden door de Russische Kerk en Staat.
Reserveren
Meld je aan via de mail of aan de balie.
bomenbuurt@bibliotheekdenhaag.nl
Fahrenheitstraat 707